Before i start my story, for our readers to don’t understand Melay, “gula” is Sugar and “gula-gula” is Candy. Ok, i can tell you my story now.
One fine day, a Malay clerk came to me
Clerk: Frank, you ada gula kah? (Frank do you have sugar?”)
I thought she meant Candy so i pull out my drawer and said
me: ada (yes)
and i showed the candy to her.
me: Ini boleh? (Will this do?)
Clerk: Ok. Thank You.
She unwrap the wrapper and put it in her tea cup.
me: Apa you buat!!! (what are you doing!!!)
She looked at me for more than 5 secs and i looked at her with my mouth wide open.
Clerk: Ini bukan gula batu kah? (Is this not sugar cube)
me: INI GULA UNTUK MAKAN LA, bukan untk buat minuman (This is candy [like i said just now, i thought she was asking for candy), not for making tea)
Clerk: u gilakah. I minta gula,you bagi gula-gula (Are u nuts, i asked for sugarbut u give me candy)
me: =P salah faham la. (misunderstanding la).
hahahha
did the gula-gula look anything like a sugar cube?? wtf man? but it’s her problem for not being able to tell a sugar cube apart from a piece of candy. doinks
hahah, u are a prankster! shud not have told her!
ahahahahah…i agree with ben man..how can a sweet look like a sugar cube?and since when do dey individually pack sugar cubes??
why the clerk so dumb one?…..unless she is blind..sorry if she is.
Haha. I dont know if its me being stupid or the clerk being extra dumb.
muaHAHAHAHHAAH!!!!!!!!
I tot she asking u for some ‘honey’…
frank i think she wants your ‘sugar’, not in the literal sense hahahahaha she must be very undesireable to have made that choice
heh. i also wonder if sugar cubes are individually wrapped. yr candy no wrapper one meh? just transparent one, and can see the thing is wite in colour? geez. imagine if it’s blue colour mentos (individually wrapped) and she still thought it was sugar? *whacks forehead*
interesting
why is she asking you for sugar anyway? lol
thats a really random thing to ask for..
i can be so racial discriminating but i opt not to this time 😀