A nice fisherman gave Jane a piece of mussel that he caught when we were snorkling in Pulau Pangkor. He even gave us some sort of shell animal. Unfortunately, it escaped.
The fisherman had to crack the mussel’s shell in order to retrieve it under the rocks. He said, “Yang ni, masak dengan air panas, sedap ooooo” (For this, boil it in hot water. delicious!)
And we did!!!
Jane loved it. I think it tasted a little bit elastic and fishy.
Looks kinda familiar eh? What is it?
CLUE: According to Jane, Japanese shows i.e. comedies, use it to symbolize a part of a body.